Harland, John - Seamanship in the Age of Sail

  • Titel: - Seamanship in the Age of Sail
    Autor :Harland, John , Illustrationen Myers, Mark
    Verlag :Naval Institute Press, Annapolis USA
    ISBN: 0870219553
    Erscheinungsjahr: 2006
    Sprache: Englisch
    Thema: Beschreibung der Seemannschaft auf Schiffen der Royal Navy zwischen 1600 und 1860, nach zeitgenössischen Quellen.
    Beschreibung: Das schwergewichtige grossformatige Buch beschreibt auf 320 Seiten alle möglichen Arten von Manövern die typisch für Segelkriegsschiffe der Royal Navy waren. Harland veröffentlichte die Erstausgabe bei Conway Maritime Presss 1985. Seitdem wurde es mehrfach überarbeitet und ergänzt.
    Man findet zu den einzelnen Manövern, Zeichnungen, Bilder, Karten und -was ich besonders spannend finde- die einzelnen Kommandos die gegeben werden. All die in unseren Romanen vorkommenden Halsen, Wenden, Ankerlichten, MArsspieren fieren etc werden hier mit Belegen erfahrbar gemacht. In separaten Kapiteln wird auf das Loggen eingegangen, wie ein Deck bei Sturm zu sichern ist, wie die Kanonen verzurrt werden etc.


    Für wen gemacht: Für den der Wissen will wie es ging ist diese Schwarte ein Muss und eine schier endlose quelle. Der Modellbauer findet ebenso seinen Teil wie der Schreiber, der noch ein paar Kommandos für seine Geschichte benötigt. Das englisch ist verständlich und wird durch die Zeichnungen noch einfacher.



    Aga

    John Duckworth: „Besansegel brassen; lasst ein Boot runter, ein Schwein ist über Bord gegangen; mein Schwein – Schwein ersäuft“.„Es ist unser Schwein!“ stammelt der Midshipman
    Was – Was! Ihr Schwein: Kurs halten ... wegen eines Schweines dürfen wir doch kein Menschenleben gefährden...“

  • nein aber jede Eurone wert.
    Ich habe vor 2-3 Jahren keine 40,--€ bezahlt. Toll diese Preissteigerung. Wenn ich mal am Hungertuch nagen muss kann ich das gut verkaufen.


    Vielleicht auch mal bei booklooker, adebooks etc nachschauen wer es haben will.



    Aga

    John Duckworth: „Besansegel brassen; lasst ein Boot runter, ein Schwein ist über Bord gegangen; mein Schwein – Schwein ersäuft“.„Es ist unser Schwein!“ stammelt der Midshipman
    Was – Was! Ihr Schwein: Kurs halten ... wegen eines Schweines dürfen wir doch kein Menschenleben gefährden...“